Prvi mart: Dan online otvorenih vrata
Škola jezika Francuskog instituta u Srbiji
Ne kucajte, otvoreno je! Kliknite na link ili linkove koji vas interesuju i…bićemo kod vas!
- Kursevi francuskog za potpune početnike, ali i svi ostali nivoi – sve do C2
- Počeci učenja jezika kroz radionice za decu već od 3. godine
- Programi francuskog za posebne potrebe preduzeća i organizacija kao i pojedinaca kojma je francuski neophodan za potrebe posla
Prvog dana Meseca frankofonije 2021. godine, Francuski institut u Srbiji vas poziva na otvorena vrata. U navedenim terminima izaberite virtuelnu učionicu koja odgovara vašim očekivanjima i jedan od profesora francuskog će vas dočekati u društvu učenika koji trenutno pohađa kurs, ili je bivši polaznik Instituta, kako bi zajedno odgovorili na sva vaša pitanja i sa vama podelili iskustva.
Ovaj dan otvorenih vrata je za vas, gde god da se nalazite – u srbiji ili u inostranstvu
PONEDELJAK 1. MART:
u 9 časova: modul „Informacije o upisu“ vodi Katarina Ivković
Link za povezivanje preko Zoom platforme
Saznajte sve o uslovima upisa, cenama kurseva i radionica, načinu plaćanja, rasporedu časova, ponudi kurseva uživo u našim centrima u Beogradu, Nišu i Novom Sadu, kao i o on-line kursevima dostupnim svima u svetu. Dobićete informacije o broju polaznika po grupi, merama koje se sprovode u vreme epidemije Covid, o tome kada možete polagati test za određivanje nivoa znanja kako biste se upisali na odgovarajući nivo…
u 10 časova: modul „Kursevi za decu“ vodi Jovana Ilić
Link za povezivanje preko Zoom platforme
Potražite informacije o našim kursevima za decu uzrasta od 6 do 18 godina, o dinamici učenja, sadržaju lekcija shodno uzrastu, i mogućnostima pohađanja dvojezične nastave u jednoj od sedam ustanova u Srbiji koje su deo bilingvalne mreže.
u 11 časova: modul „Diplome i kursevi pripreme za polaganje DELF/DALF ispita“ vodi Maja Puača Božić
Link za povezivanje preko Zoom platforme
Šta treba da znate pre nego što odlučite da se pripremate i polažete međunarodne ispite DELF/ DALF, testove TCF (i druge), koji je njihov rok trajanja, koji nivoi su za šta potrebni, kako izgleda samo polaganje, koji je njihov značaj u univerzitetskoj i profesionalnoj sferi, i koji kursevi pripreme postoje u ponudi ?
u 12 časova: modul „Radionice za decu“ vodi Branka Kostić
Link za povezivanje preko Zoom platforme
Kako izgledaju radionice za najmlađe polaznike (uzrasta od 3 do 6 godina) gde se francuski jezik uvodi kroz korišćenje sadržaja bogato opremljene medijateke Francuskog instituta i digitalne platforme Kulturteka, i gde se počeci učenja francuskog kod dece odvijaju oslanjajući se na kulturu i običaje. Otkrijte i radionice on-line čitanja sa decom uzrasta od 6 do 12 godina.
u 13 časova: modul „Klasični kursevi za odrasle“ vodi Emilija Andrejević
Link za povezivanje preko Zoom platforme
Za sve nivoe, počev od A1.1 koji je namenjen potpunim početnicima, sve do časova pripreme za polaganje ispita DALF C2, možete dobiti informacije – o dinamici časova, napredovanju, sadržaju časova po nivoima, vremenu koje vam je neohodno kako biste stekli odredjeni nivo…
u 14 časova: modul „Kursevi na daljinu“ vodi Milena Milanović
Link za povezivanje preko Zoom platforme
Kako da nastavite sa učenjem francuskog – od kuće, sa godišnjeg odmora, ili iz vikendice? Moguće je, pomoću časova na daljinu! Oni se odvijaju preko ZOOM platforme, a namenjeni su i deci i odraslima različitih nivoa, ma gde se nalazili.
u 15 časova: modul „Francuski za potrebe stručnog usavršavanja“ vodi Marija Vujović
Link za povezivanje preko Zoom platforme
Bilo da ste već frankofoni, ili ste pak početnik kome je za potrebe posla neophodno da brzo nauči da vodi prepisku, ukoliko ste direktor ljudskih resursa i potrebna vam je obuka za vaše zaposlene, odgovorićemo na vaša pitanja u vezi sa kursevima koji se u Francuskom institutu u Srbiji organizuju već 18 godina, kako za profesionalne potrebe, tako i za državne službe.
u 16 časova: modul „Radionice za odrasle“ vodi Aleksandra Drljević
Link za povezivanje preko Zoom platforme
Već ste frankofoni? Želite da vežbate francuski, da razgovarate o temama koje su vam važne i drage, a tiču se francuske kulture i veza koje postoje između naše dve zemlje, Srbije i Francuske? Predlažemo vam putovanje kroz umetnost ili književnost! Poštujemo i vaše želje i predloge, kako bismo kreirali nove radionice koverzacije na teme koje vas pokreću.
Info
Ponedeljak 1. mart 2021.